7837 Beiträge

Monitor
Benutzeravatar
Granadaseggl
Hatte mich wieder an diese Darbietung erinnert. Die letzten 48 Stunden zeigten wieder mal deutlich auf:
Es menschelt international, sehr positiv.

~
Zum Lied:

Der Zusammenklang dreier verschiedener Kulturen, Sprachen und Religionen, die musikalisch berührend aufzeigen, die Menschlichkeit zu leben, mit oder ohne den lieben Gott, den sie besingen.

Der Klassiker "Sólo le pido a Dios“ (Ich bitte nur Gott)


Zum ersten Mal auf Spanisch, Arabisch und Hebräisch aufgeführt. Drei Sprachen, ein Herz. Und ein Gebet für Frieden im Nahen Osten.



Energie, Frequenz, Schwingung. Jede kleine Tat, jedes Wort, jedes Gefühl, jede Geste.. erreicht hoffentlich denjenigen, der es am meisten braucht.
I could write several novels about what I do not know.



Monitor
Benutzeravatar
Granadaseggl


From a distance *
We all have enough
And no one is in need
And there are no guns,
No bombs, and no disease
No hungry mouths to feed
From a distance
We are instruments

Marching in a common band
Playing songs of hope
Playing songs of peace
They are the songs of every man


* gefühlt xxx mal beim Karaoke gesungen, noch öfters 4 Non Blondes - What's Up ..
und Frankie Valli - Can't Take My Eyes Off You.
.
I could write several novels about what I do not know.








Monitor
Benutzeravatar
Granadaseggl
Rodolfo Enrique Facundo Cabral (geb. in La Plata, Provinz Buenos Aires, Argentinien; verst. in Guatemala-Stadt, Guatemala) war ein argentinischer Liedermacher, Songwriter und Schriftsteller. Er galt als bedeutendster Folksänger Lateinamerikas und war auf dem Kontinent eine der bekanntesten Persönlichkeiten. Er fiel einem Anschlag zum Opfer.

1976 verließ der Sänger sein Heimatland, da in Argentinien ein faschistischer Militärputsch stattgefunden hatte. Er lebte lange Zeit bis zum Ende der Militärdiktatur 1984 in Mexiko. 1978 verlor er seine Frau und seine 14-jährige Tochter bei einem Flugzeugabsturz. Er bezeichnete sich selbst als Anarchisten. Er hatte keinen festen Wohnsitz und lebte in Hotels, Tourbussen und bei Freunden. 1996 verliehen ihm die Vereinten Nationen den Titel „Weltbotschafter des Friedens“.

Ich bin nicht von hier, ich bin nicht von dort




I like those who are silent
and I like those who sing
and from so much walking alone
I like what happens to me.

Things like this happens to me
even if it doesn't matter
go around telling everyone
all the things that happen.

Because one does not live alone
and what happens to one
is happening to the world
only reason and cause.

...

I walk alone through life
with a tone and dominant
modestly singer
without pretending to teach
because if the world is round
I don't know what is to go forward.

Walk and walk, always walking
with no reason but to walk
I did not come to explain to the world
I just came to play

I don't want to judge the man
I want to tell the man
my condition is life
and my way to sing
to sing and tell life
It's my way of walking


...

I'm not from here, nor from there
I have no age, nor future
And being happy is my identity color.
I could write several novels about what I do not know.




Monitor
Benutzeravatar
Granadaseggl
Bob Dylan - With God on Our Side

We forgave the Germans
And then we were friends
Though they murdered six million
In the ovens they fried
The Germans now, too
Have God on their side

I've learned to hate the Russians
All through my whole life
If another war comes
It's them we must fight
To hate them and fear them
To run and to hide
And accept it all bravely
With God on my side

....
The confusion I'm feelin'
Ain't no tongue can tell
The words fill my head
And fall to the floor
That if God's on our side
He'll stop the next war





Bob Dylans „With God on Our Side“ bleibt eine eindringliche Kritik daran, wie nationalistischer Eifer manipuliert werden kann, um Kriege zu rechtfertigen. Das Lied untersucht kritisch die Instrumentalisierung von Glauben und Nationalismus zur Rechtfertigung von Kriegen. Durch Liedtexte, die bedeutende und oft düstere Kapitel der amerikanischen Geschichte behandeln, verdeutlicht Dylan die gefährliche Ausnutzung religiöser und nationalistischer Begeisterung im Namen angeblich gerechter Kriege.
timesofindia.indiatimes.com


~
Live at Town Hall 1963

https://www.youtube.com/watch?v=BfHLYIms97A

...noch gefunden:

Bob Dylan's ‘With God on Our Side’ remains a powerful critique
and nationalistic zeal can be manipulated to justify war.

...critically examines the manipulation of faith nationalism to justify war.

Through lyrics that travers significant and often dark chapters of American history, Dylan highlights the dangerous exploitation of religious and nationalistic fervor in the name of righteous battles.
I could write several novels about what I do not know.



Monitor
Benutzeravatar
Granadaseggl
Georges Brassens La Non Demande en Mariage



Meine Liebe, bitte lass uns nicht
Cupidos eigenen Pfeil unter seine Kehle legen

So viele Liebende haben es versucht
Die für dieses Sakrileg mit ihrem Glück bezahlt haben
Ich habe die Ehre, nicht um deine Hand anzuhalten
Lass uns unsere Namen nicht auf Pergament gravieren
Lass uns das Feld dem Vogel überlassen

Wir werden beide Gefangene auf Bewährung sein

Ich habe die Ehre,
Nicht um deine Hand anzuhalten
Lass uns unsere Namen nicht auf Pergament eingravieren
Ich brauche keine Dienerin
Und keine Hausarbeit und ihre Sorgen
Ich erspare dir
Dass ich als ewiger Verlobter
An die Dame meiner Gedanken immer denke
Ich habe die Ehre,
Nicht um deine Hand anzuhalten


Lass uns unsere Namen nicht auf Pergament eingravieren

I Won't Ask For Your Hand
לא אבקש את ידך

יוסי בנאי - לא אבקש את ידך



https://lyricstranslate.com/en/lo-avakesh-et-yadech-i-wont-ask-your-hand.html-2
I could write several novels about what I do not know.





Spielgerät
Benutzeravatar
Halbdaggl
schwaebi hat geschrieben:https://youtu.be/htQBS2Ikz6c?si=1xP3PP4lT7tdEY1u

Hab keine Ahnung, was ich damit machen soll. Mega. Und krass. Und megakrass :D


Mit dem Look aus dem Video kommt sie da wohl nicht rein. Was als Kompliment zu verstehen ist.
"Das war so nicht abzusehen"